はじめに
英語を日本語に翻訳するアプリやサイトは無数にありますが、インドネシア語を和訳するアプリは少ないです。ここではそのインドネシア語に対応している無料の翻訳、辞書アプリであるGoogle翻訳、DeepL、Weblioを比較したいと思います。
翻訳アプリ比較
以下の情報は2025年2月時点のもので、個人的な見解が含まれています。あらかじめご了承ください。
| Google翻訳 | DeepL | Weblio | |
| 翻訳精度 | ○ | ◎ | △ |
| 文章 | ○ | ○ | △ |
| 代案 | × | ○ | × |
| 関連用語 | × | × | ○ |
| 音声 | ○ | × | × |
1番おすすめなのがDeepLです。DeepLは翻訳精度が高く、代案も提示してくれます。次におすすめなのがGoogle翻訳です。Google翻訳は音声が付いているので、発音を知ることができます。最後にWeblioです。Weblioは関連用語を出してくれるので、学習に役立ちます。それぞれの翻訳アプリの長所を生かして、インドネシア語の勉強に活かしていきましょう。
コメント欄